<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: My Partner</title>
	<atom:link href="http://willwilkinson.net/flybottle/2008/09/27/my-partner/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://willwilkinson.net/flybottle/2008/09/27/my-partner/</link>
	<description>The Sweet Release of Reason</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 May 2012 20:28:45 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Angela Bradford</title>
		<link>http://willwilkinson.net/flybottle/2008/09/27/my-partner/#comment-17395</link>
		<dc:creator>Angela Bradford</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Feb 2009 03:04:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.willwilkinson.net/flybottle/?p=1760#comment-17395</guid>
		<description>901601</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>901601</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jo R Hamburg</title>
		<link>http://willwilkinson.net/flybottle/2008/09/27/my-partner/#comment-17394</link>
		<dc:creator>Jo R Hamburg</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Feb 2009 00:35:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.willwilkinson.net/flybottle/?p=1760#comment-17394</guid>
		<description>great article!, grats for u site :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>great article!, grats for u site <img src='http://willwilkinson.net/flybottle/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: for you health</title>
		<link>http://willwilkinson.net/flybottle/2008/09/27/my-partner/#comment-17393</link>
		<dc:creator>for you health</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Jan 2009 04:05:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.willwilkinson.net/flybottle/?p=1760#comment-17393</guid>
		<description>nice article! nice site. you&#039;re in my rss feed now ;-)&lt;br&gt;keep it up</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>nice article! nice site. you&#39;re in my rss feed now <img src='http://willwilkinson.net/flybottle/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> <br />keep it up</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: As long as SHE knows hes TAKEN</title>
		<link>http://willwilkinson.net/flybottle/2008/09/27/my-partner/#comment-17392</link>
		<dc:creator>As long as SHE knows hes TAKEN</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Jan 2009 02:13:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.willwilkinson.net/flybottle/?p=1760#comment-17392</guid>
		<description>A lot of confusion gets cleared up in the way you introduce her to others, not strictly by which term you refer to her.  We&#039;re not [yet] engaged, but although &quot;boyfriend/girlfriend&quot; does sound too light on paper, we still introduce each other as such [with the occasional &quot;my girl/boy&quot; to old friends].  When he says &quot;this is my girlfriend,&quot; he doesn&#039;t say it lightly, and you can tell it&#039;s a serious relationship... and if you are talking about her to people who have not yet met her, referring to her as &quot;my girlfriend&quot; and [not necessarily all at once] mentioning the length / the fact that you live together [not that she lives with you or you with her- that infers a less serious arrangement] would also be acceptable in some venues.&lt;br&gt;&lt;br&gt;But...&lt;br&gt;&lt;br&gt;The absolutely best way is to ask Kerry.  It&#039;s a lot harder to screw up and offend her if you introduce her how SHE wants to be introduced [tip: this can apply to pretty much everything in a relationship]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A lot of confusion gets cleared up in the way you introduce her to others, not strictly by which term you refer to her.  We&#39;re not [yet] engaged, but although &#8220;boyfriend/girlfriend&#8221; does sound too light on paper, we still introduce each other as such [with the occasional "my girl/boy" to old friends].  When he says &#8220;this is my girlfriend,&#8221; he doesn&#39;t say it lightly, and you can tell it&#39;s a serious relationship&#8230; and if you are talking about her to people who have not yet met her, referring to her as &#8220;my girlfriend&#8221; and [not necessarily all at once] mentioning the length / the fact that you live together [not that she lives with you or you with her- that infers a less serious arrangement] would also be acceptable in some venues.</p>
<p>But&#8230;</p>
<p>The absolutely best way is to ask Kerry.  It&#39;s a lot harder to screw up and offend her if you introduce her how SHE wants to be introduced [tip: this can apply to pretty much everything in a relationship]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Deb</title>
		<link>http://willwilkinson.net/flybottle/2008/09/27/my-partner/#comment-17391</link>
		<dc:creator>Deb</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Dec 2008 03:35:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.willwilkinson.net/flybottle/?p=1760#comment-17391</guid>
		<description>Since you want to buck the norm -- not officially married--but committed to a live in partnership, how about these pithy terms?---&quot;LIVE IN LOVER! &quot; or, try my &quot; SEX MATE&quot; that&#039;ll stop them dead in their tracks--from asking, I mean. I like the somewhat verbose, &quot;female room-mate lover...&quot; Or, just say, &quot;soul mate,&quot; and leave it at that?&lt;br&gt;&lt;br&gt; I think I twisted several ideas in the wind one time when I was living with someone. He dissed me one time, introducing me as just plain &quot;Deb.&quot;  to some former childhood playmate, all grown up, sparkly and pert. I wanted to be more than, &quot;just Deb,&quot; like I was the prize he chose instead of sparkle woman. &lt;br&gt;&lt;br&gt;And, while I like my name, his lack of addressing all that we were to each other---to the population at large, somewhat miffed me. After all, Hell-OOOhhhh!!!we WERE engaged...! I wanted Miss Sparkle Perky to understand that Chuckie was off her radar, for good. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Ahhhh...men and their built in brevity of thought. Not that he didn&#039;t love me. But on the flip side of that one time, I decided to clarify things at our next soiree where I found myself introducing HIM to someone this way, &quot;Oh, this is RODOLPHO, whom I met hiking in the Andes last semester. But, I like to call him Mr. BIG,--wink-wink---my sex-crazed, live-in lover boyfriend whom I intend to marry soon as I finish school. See? we&#039;re ENGAGED!&quot;   &lt;br&gt;&lt;br&gt;After he forgave me, he got the picture and never forgot to introduce me as his FIANCEE after that -- up until we were married. All that it ever came down to was a quasi-explanation anyhow, of our status, depending on the situation. Most of the time he was just simply introduced as &quot;my sweetie,&quot; and I let the mystery hang in the air. &lt;br&gt;&lt;br&gt;I say, be creative by all means, but if you love the girl, don&#039;t sweat the naming of the relationship. I quite liked being called, &quot;my girl,&quot; to those of Charlie&#039;s friends who wondered.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Since you want to buck the norm &#8212; not officially married&#8211;but committed to a live in partnership, how about these pithy terms?&#8212;&#8221;LIVE IN LOVER! &#8221; or, try my &#8221; SEX MATE&#8221; that&#39;ll stop them dead in their tracks&#8211;from asking, I mean. I like the somewhat verbose, &#8220;female room-mate lover&#8230;&#8221; Or, just say, &#8220;soul mate,&#8221; and leave it at that?</p>
<p> I think I twisted several ideas in the wind one time when I was living with someone. He dissed me one time, introducing me as just plain &#8220;Deb.&#8221;  to some former childhood playmate, all grown up, sparkly and pert. I wanted to be more than, &#8220;just Deb,&#8221; like I was the prize he chose instead of sparkle woman. </p>
<p>And, while I like my name, his lack of addressing all that we were to each other&#8212;to the population at large, somewhat miffed me. After all, Hell-OOOhhhh!!!we WERE engaged&#8230;! I wanted Miss Sparkle Perky to understand that Chuckie was off her radar, for good. </p>
<p>Ahhhh&#8230;men and their built in brevity of thought. Not that he didn&#39;t love me. But on the flip side of that one time, I decided to clarify things at our next soiree where I found myself introducing HIM to someone this way, &#8220;Oh, this is RODOLPHO, whom I met hiking in the Andes last semester. But, I like to call him Mr. BIG,&#8211;wink-wink&#8212;my sex-crazed, live-in lover boyfriend whom I intend to marry soon as I finish school. See? we&#39;re ENGAGED!&#8221;   </p>
<p>After he forgave me, he got the picture and never forgot to introduce me as his FIANCEE after that &#8212; up until we were married. All that it ever came down to was a quasi-explanation anyhow, of our status, depending on the situation. Most of the time he was just simply introduced as &#8220;my sweetie,&#8221; and I let the mystery hang in the air. </p>
<p>I say, be creative by all means, but if you love the girl, don&#39;t sweat the naming of the relationship. I quite liked being called, &#8220;my girl,&#8221; to those of Charlie&#39;s friends who wondered.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mbr</title>
		<link>http://willwilkinson.net/flybottle/2008/09/27/my-partner/#comment-17390</link>
		<dc:creator>mbr</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Oct 2008 13:59:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.willwilkinson.net/flybottle/?p=1760#comment-17390</guid>
		<description>Oh stop boring us with this sentimental twat about your personal life  -- just get married already!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh stop boring us with this sentimental twat about your personal life  &#8212; just get married already!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jocie</title>
		<link>http://willwilkinson.net/flybottle/2008/09/27/my-partner/#comment-17389</link>
		<dc:creator>jocie</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 22:45:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.willwilkinson.net/flybottle/?p=1760#comment-17389</guid>
		<description>lover &lt;br&gt;&lt;br&gt;bedroommate&lt;br&gt;&lt;br&gt;monogomate&lt;br&gt;&lt;br&gt;TWIMLAH (The woman in my life and home)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>lover </p>
<p>bedroommate</p>
<p>monogomate</p>
<p>TWIMLAH (The woman in my life and home)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: alan</title>
		<link>http://willwilkinson.net/flybottle/2008/09/27/my-partner/#comment-17388</link>
		<dc:creator>alan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 16:27:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.willwilkinson.net/flybottle/?p=1760#comment-17388</guid>
		<description>I have a friend at work with a similar problem.  We have coined the following:&lt;br&gt;&lt;br&gt;HLP - Heterosexual Life Partner</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have a friend at work with a similar problem.  We have coined the following:</p>
<p>HLP &#8211; Heterosexual Life Partner</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Greg N.</title>
		<link>http://willwilkinson.net/flybottle/2008/09/27/my-partner/#comment-17387</link>
		<dc:creator>Greg N.</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 08:40:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.willwilkinson.net/flybottle/?p=1760#comment-17387</guid>
		<description>I&#039;m not so presumptuous to tell you to go get married (Don&#039;t do it, Will! Just kidding, Ryan, if you&#039;re reading this (my wife&#039;s name is beyond androgynous, btw, so &quot;partner&quot; is out of the question for me)), but anyway, aren&#039;t &quot;spouse/husband/wife&quot; the &quot;terms that communicate this status&quot;? &lt;br&gt;&lt;br&gt;In one way, isn&#039;t &quot;communicating this status&quot; the whole point of becoming a  &quot;spouse/husband/wife&quot; instead of a &quot;boyfriend/girlfriend&quot;?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#39;m not so presumptuous to tell you to go get married (Don&#39;t do it, Will! Just kidding, Ryan, if you&#39;re reading this (my wife&#39;s name is beyond androgynous, btw, so &#8220;partner&#8221; is out of the question for me)), but anyway, aren&#39;t &#8220;spouse/husband/wife&#8221; the &#8220;terms that communicate this status&#8221;? </p>
<p>In one way, isn&#39;t &#8220;communicating this status&#8221; the whole point of becoming a  &#8220;spouse/husband/wife&#8221; instead of a &#8220;boyfriend/girlfriend&#8221;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jaltcoh.blogspot.com</title>
		<link>http://willwilkinson.net/flybottle/2008/09/27/my-partner/#comment-17386</link>
		<dc:creator>jaltcoh.blogspot.com</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 02:25:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.willwilkinson.net/flybottle/?p=1760#comment-17386</guid>
		<description>&quot;POSSLQ” is a non-starter since it excludes gays. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&quot;Partner&quot; has the opposite problem: when heterosexuals use this to describe themselves, I imagine someone who&#039;s really pleased with how PC and inclusive they are.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&quot;Partner&quot; is just too clinical, business-like, unsexy. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&quot;Significant other&quot; is a mouthful and sounds academic, or like a martian observing human life forms. &lt;br&gt;&lt;br&gt;I don&#039;t see the problem with &quot;girlfriend&quot; / &quot;boyfriend.&quot; &quot;It&#039;s trivial and silly!&quot; No it&#039;s not -- it&#039;s utterly normal and serious. &quot;It sounds too young!&quot; Come on -- I hear people of all ages using these words to describe each other. You&#039;re not literally calling the person a &quot;girl&quot; or &quot;boy&quot; -- the words have their own special meanings that are understood by everyone. In contrast, calling her your &quot;partner&quot; raises the question of whether she&#039;s your business partner or what. &lt;br&gt;&lt;br&gt;I&#039;m afraid that if you&#039;re not married, &quot;girlfriend&quot; and &quot;boyfriend&quot; are the only acceptable terms.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;POSSLQ” is a non-starter since it excludes gays. </p>
<p>&#8220;Partner&#8221; has the opposite problem: when heterosexuals use this to describe themselves, I imagine someone who&#39;s really pleased with how PC and inclusive they are.</p>
<p>&#8220;Partner&#8221; is just too clinical, business-like, unsexy. </p>
<p>&#8220;Significant other&#8221; is a mouthful and sounds academic, or like a martian observing human life forms. </p>
<p>I don&#39;t see the problem with &#8220;girlfriend&#8221; / &#8220;boyfriend.&#8221; &#8220;It&#39;s trivial and silly!&#8221; No it&#39;s not &#8212; it&#39;s utterly normal and serious. &#8220;It sounds too young!&#8221; Come on &#8212; I hear people of all ages using these words to describe each other. You&#39;re not literally calling the person a &#8220;girl&#8221; or &#8220;boy&#8221; &#8212; the words have their own special meanings that are understood by everyone. In contrast, calling her your &#8220;partner&#8221; raises the question of whether she&#39;s your business partner or what. </p>
<p>I&#39;m afraid that if you&#39;re not married, &#8220;girlfriend&#8221; and &#8220;boyfriend&#8221; are the only acceptable terms.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JimS</title>
		<link>http://willwilkinson.net/flybottle/2008/09/27/my-partner/#comment-17385</link>
		<dc:creator>JimS</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 00:27:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.willwilkinson.net/flybottle/?p=1760#comment-17385</guid>
		<description>FWIW, I assumed based on your partner&#039;s name you were gay. I guess that illustrates the problem</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>FWIW, I assumed based on your partner&#39;s name you were gay. I guess that illustrates the problem</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michael</title>
		<link>http://willwilkinson.net/flybottle/2008/09/27/my-partner/#comment-17384</link>
		<dc:creator>Michael</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Sep 2008 13:42:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.willwilkinson.net/flybottle/?p=1760#comment-17384</guid>
		<description>I vote for cocaptain.  Excellent.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I vote for cocaptain.  Excellent.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jocie</title>
		<link>http://willwilkinson.net/flybottle/2008/09/27/my-partner/#comment-17383</link>
		<dc:creator>jocie</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Sep 2008 17:44:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.willwilkinson.net/flybottle/?p=1760#comment-17383</guid>
		<description>call her your cocaptain. i think then that any confusion would at least have few negative consequences.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>call her your cocaptain. i think then that any confusion would at least have few negative consequences.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: linguist</title>
		<link>http://willwilkinson.net/flybottle/2008/09/27/my-partner/#comment-17382</link>
		<dc:creator>linguist</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Sep 2008 16:35:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.willwilkinson.net/flybottle/?p=1760#comment-17382</guid>
		<description>Here&#039;s a moment to learn from the French. Notice they really don&#039;t have words at all for boyfriend, girlfriend, date. There&#039;s just that ambiguous &quot;petit ami&quot; or more colloquial &quot;copain.&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Yet they are considered the country of romance, specifically by keeping these boundaries fluid. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Since it seems you want to stress both the seriousness and voluntary element of the relationship, I would suggest you start testing out a fine old French word, &quot;paramour.&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&quot;par-&quot; for; &quot;amour&quot; love&#039;s sake&lt;br&gt;&lt;br&gt;While in English it used to have a sense of &quot;secret,&quot; I think it  stresses the free will aspect of the relationship, that it is chosen primarily in liberty and natural dignity out of real love.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unlike girlfriend, which does sound trivial, or wife, which is a legal status, paramour is not only incredibly romantic but expresses the woman&#039;s noble heart.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Here&#39;s a moment to learn from the French. Notice they really don&#39;t have words at all for boyfriend, girlfriend, date. There&#39;s just that ambiguous &#8220;petit ami&#8221; or more colloquial &#8220;copain.&#8221;</p>
<p>Yet they are considered the country of romance, specifically by keeping these boundaries fluid. </p>
<p>Since it seems you want to stress both the seriousness and voluntary element of the relationship, I would suggest you start testing out a fine old French word, &#8220;paramour.&#8221;</p>
<p>&#8220;par-&#8221; for; &#8220;amour&#8221; love&#39;s sake</p>
<p>While in English it used to have a sense of &#8220;secret,&#8221; I think it  stresses the free will aspect of the relationship, that it is chosen primarily in liberty and natural dignity out of real love.</p>
<p>Unlike girlfriend, which does sound trivial, or wife, which is a legal status, paramour is not only incredibly romantic but expresses the woman&#39;s noble heart.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: James</title>
		<link>http://willwilkinson.net/flybottle/2008/09/27/my-partner/#comment-17381</link>
		<dc:creator>James</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Sep 2008 16:08:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.willwilkinson.net/flybottle/?p=1760#comment-17381</guid>
		<description>IMO the best term is &quot;covivant&quot; (or &quot;co-vivant&quot; if you prefer).  It rather literally means &quot;the one I live together with&quot;, but connotes much more than roommate or housemate.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>IMO the best term is &#8220;covivant&#8221; (or &#8220;co-vivant&#8221; if you prefer).  It rather literally means &#8220;the one I live together with&#8221;, but connotes much more than roommate or housemate.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

